簽名 | 張翰思鱸 |
---|---|
兇吉 | 中吉 |
詩(shī)曰 | |
解曰 | 張翰,晉代吳郡之人也。其頗有才華,曾受齊王之召為大司馬。然當(dāng)時(shí)政治形勢(shì)動(dòng)蕩不安,張翰不愿涉險(xiǎn),乃以秋風(fēng)起之由,懷念家鄉(xiāng)之鱸魚和菊花,謝絕其官而歸故鄉(xiāng)。 此簽雖只屬中吉,但知足者求得,一定有很愉快的日子。 鱸魚作膾,膾就是魚生,有黃菊、美酒相伴,在秋高氣爽的黃昏,泛舟在漲潮的湖上,試想一想,這樣的良辰美景賞心樂事,還有什么憂愁的。 |
簽語(yǔ) | 鱸魚作膾菊花黃、美酒盈樽迎晚涼、泛桌正當(dāng)潮上候、這般佳景樂無(wú)央。 |
釋義 | 風(fēng)水:丁財(cái)兩字穩(wěn)。 遺失:尋之得原物。 自身:交秋亦平安。 天時(shí):交秋更可喜。 出行:一路都順利。 謀事:事事順利,萬(wàn)事皆利。 財(cái)運(yùn):名成利就,心想事成。 子女:有孕者必生男。 學(xué)業(yè):考取好成績(jī)、步步高升。 事業(yè):事事順景,一切如意。 姻緣:結(jié)婚好時(shí)機(jī)。 家宅:家人平安。 病情:雖患病亦無(wú)大礙。 |
古人典故 | 【張翰思鱸】 后漢書中有一則關(guān)于張翰思鱸的典故。據(jù)說,東漢末年,有一天張翰在走路時(shí)看到一條活蹦亂跳的鱸魚,十分心動(dòng),于是決定將其購(gòu)買回家作為食物。然而,在回家的路上,張翰發(fā)現(xiàn)鱸魚發(fā)出了哀怨的聲音,于是便放生了它。后來(lái),張翰舉薦人才時(shí),發(fā)現(xiàn)其中有一人曾在山中聽到一種魚的哀鳴聲,因此就招聘了他。這個(gè)人后來(lái)成為了一位出色的官員,使張翰非常得意。 |